從一個朋友的instagram story 看到這首歌
有一種莫名的熟悉感...好像.在訴說自己的內心深處...
-----------------------------------------------------------
[韓中字] 노브(Nov) - 회사다녀요 我在公司上班
피곤한 몸으로 겨우 누워보지만
疲憊的身軀才勉強躺下
내일이 올까 겁이 나
但我害怕明天的到來
두려워 쉽게 잠에 들 수 없어요
因為害怕而無法輕易入睡
하루하루 지날수록
一天一天的過去
기대했던 삶의 빛은 비웃듯 발 밑으로 툭 떨어지고
曾期待生活的光芒像嘲笑般輕輕墜落到腳下
어깨 위 무거워진 빚만 남아 나를 괴롭혀요
肩上只留下沉重的債務折磨着我
힘들어요 너무 힘들어요
我好累 真的好累
티 낼 수조차 없는 세상에 더 힘들어요
在無法露出痕跡的世界更累
언제부터였는지 멋지게 사는 건 바라지도 못해요
不知什麼時候開始已不期待能帥氣的活著
이젠 그저 먹고 살 수만 있다면
現在只要有吃的就能活下去
웃어야 해 웃어야 돼
我要笑著 要笑著才行
웃어야 눈물을 감출 수 있어요
只有笑才能隱藏眼淚
참아야 해 참아내야 돼
我要忍住 要忍住才行
참아야 아픔을 가릴 수 있어요
只有忍住才能遮掩疼痛
참했던 어린 시절 위엔 비참한 시간만 남겨졌어요
曾純真的孩子時期 只留下悲慘的時間
대체 날 위해 살아가고 있는 건지
到底是為了讓我活下去
아님 누군가 날 사버린 건지
還是有人拋棄了我
모두의 기대 속에 이 꿈을 안고 버텨왔네요
在大家的期待下 抱着這個夢堅持著
나와보니 기댈 곳 없는 바랄 수 없는
對我而言 無處可依的
현실에 자꾸만 무너져버려요
現實 總是在崩塌
힘들어요 너무 힘들어요
我好累 真的好累
힘들다 말할 수 없는 세상에 더 힘들어요
連「很累」都無法說的世界更累
내일을 기다리던 적
等待明天的日子
내 일을 좋아했던 적 기억도 안 나요
連我喜歡的事也忘記了
이젠 그저 먹고 살수만 있다면
現在只要有吃的就能活下去
웃어야 해 웃어야 돼
我要笑著 要笑著才行
웃어야 눈물을 감출 수 있어요
只有笑才能隱藏眼淚
참아야 해 참아내야 돼
我要忍住 要忍住才行
참아야 아픔을 가릴 수 있어요
只有忍住才能遮掩疼痛
저기요 무슨 일하세요
「哎,你在哪工作?」
그쪽은 무슨 일하세요
「你是做什麼工作?」
다 이렇게 산대요
大家都是這樣活著
난 싫어요
我討厭
-----------------------------------------------------------
還在學韓文中.....就....有點渣翻的感覺..
但真的很好聽
很適合在深夜自己一個沉思的時候聽~
留言列表